C'est un poème de l'Edda Poétique et qui fut transmis parle Codex Regius
Source de l'image : Wikipédia
Source de l'image : Wikipédia
Wroth then
was Wingthor,
awakening,
To find missing
Miolnir, his hammer.
He shook his beard
and shaggy head:
The son of Earth
sought how to find it.
First of all said he
the following word:
"Hear now, Loki,
what I tell you;
No one knows it,
nowhere on earth
Nor up in heaven:
This Ase's hammer is stolen!"
Went they to Freyja's
fair abode then;
First of all said he
the following word:
"Wilt to me, Freyja,
thy feathercoat lend,
If my hammer
may be recovered?"
Freyja says:
"I should give it thee,
gold though it were;
You might have it
even though of silver."
Flew then Loki,
feathercoat rustling,
Until he was out
of the Ases' court
[And was far within
the Iotons' home.
On a mound sat Thrym,
Thurses' ruler,
For his greyhounds
gold bands plaiting,
And smooth the manes
of his mares he combed.
Thrym says:
"What ails the gods?
What ails the elves?
To the home of the giants
why journey alone?"
"Much ails the gods I
Much ails the elves!
Have you Hloritha's
hammer hidden?"
"I have Hloritha's
Hammer hidden:
Under eight miles
of earth it lies,
And such no one
shall see again
Save he first bring me
Freyja to wife!"
Flew then Loki,
feathercoat rustling,
Until he was out
of Iotonheim
And was far within
the Ases' court.
Thor he met there
in the midst of it.
First of all said he
the following word:
"Hast thou reward
worth thy labor?
Tell me up in air
all your tidings.
Oft the sitter
strays from his subject,
And one lying
lies most easily."
"I have reward
worth my labor.
Thrym has thy hammer,
Thurses' ruler;
And such no one
shall see again,
Save he first bring him
Freyja to wife."
They go the fair
Freyja to seek;
First of all said he
the following word:
"Bind thyself, Freyja,
in bridal linen —
We two must journey
to the giant's home."
Wroth then was Freyja,
fairly snorting,
The Ases' hall
all a-shaking;
[Broke then the famous
Brisinga necklace
"Me wouldst thou think
man-crazy quite,
Should I journey with thee
to the giant's home."
Soon the Ases
were all at the Thing,
And the Asyniur,
all to hold conference.
On this pondered
the powerful gods: How to recover
Hloritha's hammer.
Then said Heimdall,
whitest of Ases,
Of the future aware
as were the Vanir:
"Let us bind then Thor
in bridal linen.
Let him bear the famed
Brisinga necklace.
"And let clinking
keys hang from him,
And female dress
fall round his knees,
And let bright stones
his breast adorn,
And with much skill
make him a head-dress."
Then Thor replied,
that powerful god:
"Me wouldst all Ases
unmanly call
If I let you bind me
in bridal linen."
Said then Loki,
son of Lanfey:
"Be silent, Thor,
From such-like words.
Soon will the Iotons
In Asgard dwell
Unless thy hammer
to thee is returned."
Bound they Thor then
in bridal linen,
Had him bear the famed
Brisinga necklace.
And let clinking
keys hang from him,
And female dress
fall round his knees,
And let bright stones
his breast adorn,
And with much skill
made him a head-dress
Said then Loki,
son of Laufey:
"I'll also go
To act as maid;
We two girls journey
to the giant's home."
Directly the goats
then were driven home,
Thrust into harness —
they had to run well.
Mountains broke open,
the earth was aglow.
Into Iotonheim
went Odin's son.
Then did Thrym say,
Thurses' ruler:
"Stand up, Iotons,
strew the benches.
Now they fetch me
Freyja to wife,
Niord's daughter
of Noatun.
"Gold-horned cows
for the court prepare;
All-black oxen
for the Ioton's feast.
I own many jewels,
I own many gems:
I seemed lacking
alone in Freyja."
Early did there
the evening come,
And for the Iotons
ale was brought forward.
Thor ate an ox
and eight salmon,
[All the tidbits
intended for women.]
Sif's husband drank
three hogsheads of mead.
Then did Thrym say,
Thurses' ruler:
"Didst e'er see a bride
That seemed so greedy?
I ne'er looked on one
with so large a mouth,
Nor on a maid
that more mead drank."
Sat a crafty
serving-maid there,
That found answer
to the Ioton's speech:
"Freyja has not eaten
for eight long nights,
So much she yearned
for Iotonheim."
Thrym stooped;
under her veil
he sought to kiss,
And then sprang back
the breadth of the hall.
"Why so frightful
are Freyja's eyes?
I believe they look
like burning coals."
Sat a crafty
serving-maid there,
That found answer
to the Ioton's speech:
"Freyja has not once slept
for eight long nights,
So much she yearned
for Iotonheim."
In came the giants'
joyless sister.
She dared to beg
a bridal gift.
"Grant me the ruddy
rings on your hands,
If you would merit
my good wishes.
[My good wishes,
my whole affection.]"
Then did Thrym say,
Thurses' ruler:
"To gain the bride,
bear in the hammer.
Lay now Miolnir
in the maiden's lap.
Make us husband and wife
by the hand of Var."
Laughed the heart in
Hloritha's breast
As the bold-hearted one
his hammer saw.
Thrym he slew first,
Thurses' ruler,
And the giants' kindred,
killed were they all.
Slew he the giants'
joyless sister,
Who had begged of him
a bridal gift.
She a stroke got
instead of shillings,
A stroke of the hammer
instead of rings.
was Wingthor,
awakening,
To find missing
Miolnir, his hammer.
He shook his beard
and shaggy head:
The son of Earth
sought how to find it.
First of all said he
the following word:
"Hear now, Loki,
what I tell you;
No one knows it,
nowhere on earth
Nor up in heaven:
This Ase's hammer is stolen!"
Went they to Freyja's
fair abode then;
First of all said he
the following word:
"Wilt to me, Freyja,
thy feathercoat lend,
If my hammer
may be recovered?"
Freyja says:
"I should give it thee,
gold though it were;
You might have it
even though of silver."
Flew then Loki,
feathercoat rustling,
Until he was out
of the Ases' court
[And was far within
the Iotons' home.
On a mound sat Thrym,
Thurses' ruler,
For his greyhounds
gold bands plaiting,
And smooth the manes
of his mares he combed.
Thrym says:
"What ails the gods?
What ails the elves?
To the home of the giants
why journey alone?"
"Much ails the gods I
Much ails the elves!
Have you Hloritha's
hammer hidden?"
"I have Hloritha's
Hammer hidden:
Under eight miles
of earth it lies,
And such no one
shall see again
Save he first bring me
Freyja to wife!"
Flew then Loki,
feathercoat rustling,
Until he was out
of Iotonheim
And was far within
the Ases' court.
Thor he met there
in the midst of it.
First of all said he
the following word:
"Hast thou reward
worth thy labor?
Tell me up in air
all your tidings.
Oft the sitter
strays from his subject,
And one lying
lies most easily."
"I have reward
worth my labor.
Thrym has thy hammer,
Thurses' ruler;
And such no one
shall see again,
Save he first bring him
Freyja to wife."
They go the fair
Freyja to seek;
First of all said he
the following word:
"Bind thyself, Freyja,
in bridal linen —
We two must journey
to the giant's home."
Wroth then was Freyja,
fairly snorting,
The Ases' hall
all a-shaking;
[Broke then the famous
Brisinga necklace
"Me wouldst thou think
man-crazy quite,
Should I journey with thee
to the giant's home."
Soon the Ases
were all at the Thing,
And the Asyniur,
all to hold conference.
On this pondered
the powerful gods: How to recover
Hloritha's hammer.
Then said Heimdall,
whitest of Ases,
Of the future aware
as were the Vanir:
"Let us bind then Thor
in bridal linen.
Let him bear the famed
Brisinga necklace.
"And let clinking
keys hang from him,
And female dress
fall round his knees,
And let bright stones
his breast adorn,
And with much skill
make him a head-dress."
Then Thor replied,
that powerful god:
"Me wouldst all Ases
unmanly call
If I let you bind me
in bridal linen."
Said then Loki,
son of Lanfey:
"Be silent, Thor,
From such-like words.
Soon will the Iotons
In Asgard dwell
Unless thy hammer
to thee is returned."
Bound they Thor then
in bridal linen,
Had him bear the famed
Brisinga necklace.
And let clinking
keys hang from him,
And female dress
fall round his knees,
And let bright stones
his breast adorn,
And with much skill
made him a head-dress
Said then Loki,
son of Laufey:
"I'll also go
To act as maid;
We two girls journey
to the giant's home."
Directly the goats
then were driven home,
Thrust into harness —
they had to run well.
Mountains broke open,
the earth was aglow.
Into Iotonheim
went Odin's son.
Then did Thrym say,
Thurses' ruler:
"Stand up, Iotons,
strew the benches.
Now they fetch me
Freyja to wife,
Niord's daughter
of Noatun.
"Gold-horned cows
for the court prepare;
All-black oxen
for the Ioton's feast.
I own many jewels,
I own many gems:
I seemed lacking
alone in Freyja."
Early did there
the evening come,
And for the Iotons
ale was brought forward.
Thor ate an ox
and eight salmon,
[All the tidbits
intended for women.]
Sif's husband drank
three hogsheads of mead.
Then did Thrym say,
Thurses' ruler:
"Didst e'er see a bride
That seemed so greedy?
I ne'er looked on one
with so large a mouth,
Nor on a maid
that more mead drank."
Sat a crafty
serving-maid there,
That found answer
to the Ioton's speech:
"Freyja has not eaten
for eight long nights,
So much she yearned
for Iotonheim."
Thrym stooped;
under her veil
he sought to kiss,
And then sprang back
the breadth of the hall.
"Why so frightful
are Freyja's eyes?
I believe they look
like burning coals."
Sat a crafty
serving-maid there,
That found answer
to the Ioton's speech:
"Freyja has not once slept
for eight long nights,
So much she yearned
for Iotonheim."
In came the giants'
joyless sister.
She dared to beg
a bridal gift.
"Grant me the ruddy
rings on your hands,
If you would merit
my good wishes.
[My good wishes,
my whole affection.]"
Then did Thrym say,
Thurses' ruler:
"To gain the bride,
bear in the hammer.
Lay now Miolnir
in the maiden's lap.
Make us husband and wife
by the hand of Var."
Laughed the heart in
Hloritha's breast
As the bold-hearted one
his hammer saw.
Thrym he slew first,
Thurses' ruler,
And the giants' kindred,
killed were they all.
Slew he the giants'
joyless sister,
Who had begged of him
a bridal gift.
She a stroke got
instead of shillings,
A stroke of the hammer
instead of rings.
En résumé ce poème est le récit de comment Thor s'est fait volé son marteau par le roi géant Thrym.
Un matin Thor se réveille et tendant son bras vers le puissant marteau il constate que l'objet a disparu et que l'on lui a volé ! Thor doit alors retrouver son arme car son pouvoir et sa sécurité sont en jeu ( imaginez si les géants le récupéraient ce qu'il feraient au domaine des Dieux ! ). Loki qui sait se montrer espiègle et malicieux décide de se ranger au côté de Thor. Ainsi les deux s'en vont au palais de Freyia afin de lui emprunter sa peau emplumée pour survoler les terres. Freyia étant d'accord, Loki s'habille de la peau et s'envole d'Asgard et va en direction du royaume des géants.
A son arrivé, il rencontre Thrym qui se vante de posséder le marteau et de l'avoir caché et le géant ne le rendra que si les dieux lui donne la main de la belle Freyia.
Loki retourne au domaine des dieux et raconte l'histoire à Thor. Ils décident alors d'aller chez Freyia pour lui exposer le problème et qu'elle doit le plus rapidement possible se vêtir d'une robe de mariée et partir sur le champ à Iotunheim afin d'épouser Thrym et de récupérer le marteau.
Mais Freyia tombe folle de rage et refuse de se marier avec un géant. Les dieux décident alors de se réunir pour trouver une solution. Heimdall a alors une solution ! Il suffit que Thor revête des atours féminins ainsi qu'une belle robe de mariée et de partir au domaine des géants en se faisant passer pour Freyia. Mais le puissant Thor refuse de peur de passer pour un homosexuel ! Mais après de longues minutes de discussion il se laisse convaincre et part en direction du domaine des géants déguisé en femme et accompagné de Loki déguisé en soubrette.
Les géants n'y virent alors que du feu et se laissèrent berner par les deux compères mais au moment du festin nuptial : Thrym est horrifié par l'appétit de sa femme. Or avant même que le plan échoue le malicieux Loki leur sauve la vie en expliquant que Freyia était tellement éprise du géant qu'elle ne put rien avaler durant de nombreux jours et c'est pour ça qu'"elle" a faim.
Plus tard Thrym est tellement pressé d'achever la noce qu'il fait venir le marteau sacré afin de bénir la jeune mariée. Or fou de joie Thor s'empare de l'arme et extermine tous les géants.
Il a retrouvé son marteau !
J'espère que ce récit vous a plu et que mon résumé n'est pas trop barbant ^^
Et si vous le désirez j'en ai d'autres en stock.
Bonne soirée
Un matin Thor se réveille et tendant son bras vers le puissant marteau il constate que l'objet a disparu et que l'on lui a volé ! Thor doit alors retrouver son arme car son pouvoir et sa sécurité sont en jeu ( imaginez si les géants le récupéraient ce qu'il feraient au domaine des Dieux ! ). Loki qui sait se montrer espiègle et malicieux décide de se ranger au côté de Thor. Ainsi les deux s'en vont au palais de Freyia afin de lui emprunter sa peau emplumée pour survoler les terres. Freyia étant d'accord, Loki s'habille de la peau et s'envole d'Asgard et va en direction du royaume des géants.
A son arrivé, il rencontre Thrym qui se vante de posséder le marteau et de l'avoir caché et le géant ne le rendra que si les dieux lui donne la main de la belle Freyia.
Loki retourne au domaine des dieux et raconte l'histoire à Thor. Ils décident alors d'aller chez Freyia pour lui exposer le problème et qu'elle doit le plus rapidement possible se vêtir d'une robe de mariée et partir sur le champ à Iotunheim afin d'épouser Thrym et de récupérer le marteau.
Mais Freyia tombe folle de rage et refuse de se marier avec un géant. Les dieux décident alors de se réunir pour trouver une solution. Heimdall a alors une solution ! Il suffit que Thor revête des atours féminins ainsi qu'une belle robe de mariée et de partir au domaine des géants en se faisant passer pour Freyia. Mais le puissant Thor refuse de peur de passer pour un homosexuel ! Mais après de longues minutes de discussion il se laisse convaincre et part en direction du domaine des géants déguisé en femme et accompagné de Loki déguisé en soubrette.
Les géants n'y virent alors que du feu et se laissèrent berner par les deux compères mais au moment du festin nuptial : Thrym est horrifié par l'appétit de sa femme. Or avant même que le plan échoue le malicieux Loki leur sauve la vie en expliquant que Freyia était tellement éprise du géant qu'elle ne put rien avaler durant de nombreux jours et c'est pour ça qu'"elle" a faim.
Plus tard Thrym est tellement pressé d'achever la noce qu'il fait venir le marteau sacré afin de bénir la jeune mariée. Or fou de joie Thor s'empare de l'arme et extermine tous les géants.
Il a retrouvé son marteau !
J'espère que ce récit vous a plu et que mon résumé n'est pas trop barbant ^^
Et si vous le désirez j'en ai d'autres en stock.
Bonne soirée