Sur les sentiers du paganisme et de la sorcellerie

Un forum d'étude et de partage de nos pratiques, autour des néo-paganismes, de la wicca et de la sorcellerie.

-40%
Le deal à ne pas rater :
Tefal Ingenio Emotion – Batterie de cuisine 10 pièces (induction, ...
59.99 € 99.99 €
Voir le deal

+8
Herzen
Sólríka
DANA
Carnun
Båldhjärta
Rune Kaylin'
Boadicée
Alina Brown
12 participants

    Suggestion pour les membres Bilingues

    Alina Brown
    Alina Brown


    Genre : Féminin Age : 43
    Balance Date d'inscription : 11/08/2013
    Messages : 633
    Localisation : France

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Alina Brown Dim 25 Aoû 2013 - 17:23

    Suggestion pour les membres Bilingues

    Coucou à tous Smile 
    Le thème de ce post est simple, ce serait génial, si sur le forum vous pouviez
    créer un sujet basé uniquement sur les livres Wicca anglais.

    Je m'explique...

    Beaucoup de très bons livres sont écrits en anglais, et pour les personnes qui ne comprennent hélas pas cette langue, nous sommes qu'à moitié instruits Crying or Very sad . Ce qui serait vraiment bien, c'est que de très sympathiques membres Bilingues nous traduisent l'essentiel de ces livres, dans un topic entièrement consacré à ça, et voire même pourquoi pas créer un groupe spécial Bilingue.

    J'imagine le temps que ça risque de prendre, j'en suis consciente et
    c'est sans doute pour cela que mon idée est peut-être un peu tirée
    par les cheveux ou voire même irréaliste. Mais qui sait...

    Peut-être que mon idée de créer un nouveau thème sur ce sujet,
    peut se réaliser en le faisant avec un jeu, ou alors un concours.

    Voilà donc une petite pierre que je lance à la mer,
    en espérant que mon idée se concrétise cheers
    avatar
    Invité
    Invité


    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Invité Dim 25 Aoû 2013 - 19:56

    Si on ne me demande pas de traduire les je ne sais plus combien de pages de mon gros bouquin sur les plantes, je veux bien en donner un aperçu, mais plus, ça va être dur ^^. Après, je commence tout doucement à me tourner vers les livres en anglais, donc je suis assez pauvre de ce côté.
    Boadicée
    Boadicée



    Genre : Féminin Age : 42
    Lion Date d'inscription : 11/08/2013
    Messages : 1532
    Localisation : Into the void

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Boadicée Dim 25 Aoû 2013 - 20:07

    Je passe mon tour ! J'ai pas de livres en anglais déjà pour commencer Rolling Eyes
    Et puis même si je me débrouille en anglais... c'est un sacré travail très chronophage, je suis pas assez généreuse pour vous traduire un bouquin entier !

    Par contre j'ai pas compris ça Alina :

    Alina Brown a écrit:Peut-être que mon idée de créer un nouveau thème sur ce sujet,
    peut se réaliser en le faisant avec un jeu, ou alors un concours.
    Un jeu, un concours ? C'est-à-dire ?
    Alina Brown
    Alina Brown


    Genre : Féminin Age : 43
    Balance Date d'inscription : 11/08/2013
    Messages : 633
    Localisation : France

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Alina Brown Dim 25 Aoû 2013 - 20:58

    Boadicée
    et bien c'était une idée pour inciter nos chers membres bilingues Smile 
    mais pour être honnête je n'ai pas la moindre idée pour le rendre attractif
    en faisant un jeu ou un concours, si certains ont des idées Question 

    Mabon
    Effectivement je comprends, ce n'est pas évident de traduire un livre en
    entier, une résumé serait déjà super.
    avatar
    Invité
    Invité


    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Invité Dim 25 Aoû 2013 - 21:13

    L'idée est effectivement plutôt attrayante pour nos amis unilingue mais peu pour les bilingues. J'aime bien cette idée d'un certain point de vue. Communiquant la moitié de mon temps en anglais, il est plus efficace pour moi de faire des recherches et obtenir les informations voulues. J'avoue n'avoir pas uniquement étudié la Wicca et ses environs uniquement en français. Par contre, il est facile de trouver des traductions des livres sur internet ou sur ebay si on sait ce que l'on cherche à l'avance. Je pourrais tenter de vous trouver quelques liens utiles mais je ne me mets pas à la traduction, ça c'est certain.

    Sun
    Rune Kaylin'
    Rune Kaylin'


    Genre : Féminin Age : 40
    Balance Date d'inscription : 11/08/2013
    Messages : 196
    Localisation : Picardie, France

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Rune Kaylin' Dim 25 Aoû 2013 - 21:16

    J'ai commencé à faire de la traduction pour certains ouvrages à la demande d'une amie, et c'est vrai que CA PREND UN TEMPS FOU!! Le seul que j'ai fini entièrement est un petit livre de Flora Peterson, qui parle des sabbats et des activités que l'on peut y pratiquer, surtout en famille...

    J'en ai quelques-uns, mais même si je vous adore tous, je n'ai pas le temps nécessaire pour vous traduire...

    Au pire, si vous trouvez quelque chose qui vous parle mais que vous ne comprenez pas, vous pouvez toujours demander de l'aide et les bilingues pourraient traduire?
    Alina Brown
    Alina Brown


    Genre : Féminin Age : 43
    Balance Date d'inscription : 11/08/2013
    Messages : 633
    Localisation : France

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Alina Brown Dim 25 Aoû 2013 - 21:17

    Sun ton idée est géniale, je n'y avais pas pensé. Effectivement il existe des traducteurs sur google notamment et je l'utilise très régulièrement. Par contre comment faire pour les vidéos de Scott Cunningham que l'on trouve sur youtube Question Crying or Very sad

    Rune
    L'idée est aussi très intéressante, créer un groupe de membres bilingues qui accepteraient de traduire un résumé de certains livres qui pourraient aider notamment les nouveaux pratiquants de la Wicca, ou même les vidéos de Scott Cunningham serait fort agréable.

    Depuis que j'ai découvert ses livres, j'ai l'envie de tout connaître de son apprentissage Smile
    Båldhjärta
    Båldhjärta


    Genre : Féminin Age : 32
    Sagittaire Date d'inscription : 11/08/2013
    Messages : 279
    Localisation : Derrière le Voile

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Båldhjärta Lun 26 Aoû 2013 - 0:47

    Je suis assez d'accord avec les autres, bien que l'idée soit particulièrement intéressante pour les unilingues...la traduction, surtout si elle est faite correctement, dans les "règles de l'art", prend un temps monstre (je le sais, c'est mon job XD).
    Par contre, si certains ont un passage précis d'un bouquin, ou une information précise, à traduire, pourquoi ne pas répertorier les bilingues volontaires de manière à ce que les unilingues leur fassent leurs demandes par MP ?

    Et, pitié, pitiépitiépitié, n'utilisez pas les traducteurs google ou autres...deux fois sur trois, c'est faux ^^
    avatar
    Invité
    Invité


    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Invité Lun 26 Aoû 2013 - 6:10

    J'étudie en traduction Smile . Si j'ai du temps libre pendant mes études, j'aimerais bien aider! Mais la traduction anglais-français canadien diffère de celle anglais-français européen donc à prendre en compte.
    Alina Brown
    Alina Brown


    Genre : Féminin Age : 43
    Balance Date d'inscription : 11/08/2013
    Messages : 633
    Localisation : France

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Alina Brown Lun 26 Aoû 2013 - 19:41

    Merci les filles de vous proposer, c'est hyper adorable, si déjà on pouvait avoir ne serait-ce qu'un petit résumé de certains livres réputés en anglais ce serait vraiment le top Very Happy 
    Maintenant faudrait voir avec Diana, si il y a une possibilité de créer un groupe pour les bilingues cheers
    Rune Kaylin'
    Rune Kaylin'


    Genre : Féminin Age : 40
    Balance Date d'inscription : 11/08/2013
    Messages : 196
    Localisation : Picardie, France

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Rune Kaylin' Lun 26 Aoû 2013 - 19:52

    Lesquels, par exemple?
    Alina Brown
    Alina Brown


    Genre : Féminin Age : 43
    Balance Date d'inscription : 11/08/2013
    Messages : 633
    Localisation : France

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Alina Brown Lun 26 Aoû 2013 - 20:01

    Je ne suis pas assez calée côté livres en anglais, par contre pour mon choix personnel si je le pouvais, me traduire les vidéos de notre ami Scott Very Happy
    avatar
    Invité
    Invité


    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Invité Mar 27 Aoû 2013 - 6:28

    Quelques livres intéressants : Ancient ways  et wheel of the year de Pauline et Dan campanelli. Il suffit tout simplement de traduire le mois et le sabbat à venir. Au bout d’un an, le livre serait traduit et on pourrait passer à autre chose !

    Scott Cunningham dit lui-même du livre « Wheel of the year «, dans ce recueil éminemment pratique et intéressant, ces deux auteurs wiccas (Pauline et Dan) ont réuni des informations et des activités concernant la magie, le paganisme et la wicca pour chacun des mois de l’année. Un pur plaisir.

    Oui, je serais intéressée par leurs traductions et merci pour ceux et celles qui voudraient se charger de les traduire.

    Merci!

    Cordialement.

    sunny 
    Båldhjärta
    Båldhjärta


    Genre : Féminin Age : 32
    Sagittaire Date d'inscription : 11/08/2013
    Messages : 279
    Localisation : Derrière le Voile

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Båldhjärta Mar 27 Aoû 2013 - 12:39

    ça me va ! Je le dégote et je commence !! Smile
    avatar
    Invité
    Invité


    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Invité Mer 28 Aoû 2013 - 3:14

    Je sais que les livres de Silver Ravenwolf sont appréciés dans le milieu anglophone ! Je vais justement en commencer l'étude bientôt; je pourrais vous traduire quelques passages si vous le désirez.
    avatar
    Invité
    Invité


    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Invité Mer 28 Aoû 2013 - 11:37

    Alors Google trad, personnellement je le fuis comme la peste. Les rares fois où j'ai un doute sur une traduction (dans un sens ou un autre), je finis par ressortir l'Harraps tellement ce que j'obtiens est... indigeste? C'est d'ailleurs comme ça que je repère que mes élèves en latin s'en sont servis pour traduire 4 pauvre lignes adaptées Razz.

    Par contre je veux bien aider aussi (je traduis dans les deux sens), j'aime bien le principe de traduire mois par mois. Le mieux serait que nous soyons plusieurs dessus et que nous nous répartissions les chapitres. On faisait comme ça quand je traduisais des modules de jeu (non je n'ai pas honte du tout, je suis geek!). Je trotte voir si je trouve "Wheel of the Year".
    Alina Brown
    Alina Brown


    Genre : Féminin Age : 43
    Balance Date d'inscription : 11/08/2013
    Messages : 633
    Localisation : France

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Alina Brown Mer 28 Aoû 2013 - 12:15

    C'est vraiment adorable de votre part à toutes de vous proposer pour la traduction
    Carnun
    Carnun


    Genre : Masculin Age : 53
    Verseau Date d'inscription : 22/01/2014
    Messages : 560
    Localisation : Tir na n-Og

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Carnun Mar 28 Jan 2014 - 8:54

    Greetings, Wiccan!
    Nouveau venu et bilingue, je me joins à l'idée, ne serait-ce que pour parfois traduire des bricoles, faire un peu d'étymologie (j'apprends l'ancien anglais, où wicca pron. ouitcha' signifie sorcier et ce qui a été traduit par Art dans Cunningham est en fait 'craeft', signifiant plutôt habileté, métier, voire duperie).
    Je ne suis pas sûr de traduire des œuvres complètes, mais l'essentiel de ce que je lis en wicca est en anglais, comme d'ailleurs les initiations sur Youtube. Il y a même un temple wicca anglophone sur Secondlife où je serais heureux d'amener ceux et celles qui sont sur ce monde.


    Dernière édition par Carnun le Ven 22 Mar 2019 - 10:30, édité 2 fois
    DANA
    DANA


    Genre : Féminin Age : 63
    Cancer Date d'inscription : 02/12/2013
    Messages : 1219
    Localisation : ILE DE FRANCE

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par DANA Jeu 6 Mar 2014 - 17:46

    Bon alors on commence par quoi ?
    Boadicée
    Boadicée



    Genre : Féminin Age : 42
    Lion Date d'inscription : 11/08/2013
    Messages : 1532
    Localisation : Into the void

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Boadicée Sam 23 Jan 2016 - 4:29

    En rangeant le forum je retombe sur plein de vieux topics ! Et donc j'ai eu l'idée de relancer cette idée-là, mais pas telle quelle.
    J'ai effectivement pu constater qu'il y avait pas mal de membres qui se débrouillaient bien, voire très bien, en anglais, et d'autres qui étaient plutôt des quiches !
    Donc je vous propose tout simplement un topic "traduction" (qu'on pourrait mettre dans "Bibliothèque"), qui ne servirait qu'à l'aide à la traduction.
    Ex. : je suis une brêle en anglais, mais je fais des recherches sur un sujet qui m'intéresse fortement (si possible en rapport avec le néo-paganisme, la wicca ou l'ésotérisme, on n'est pas non plus GoogleTrad(uction qui laisse à désirer...)). Je dégote plein de sources, mais malheureusement, l'une ou plusieurs d'entre elles sont en anglais. Connaissant le niveau très moyen de Google (qui est censé être américain, la bonne blague !), je préfère ne pas lui demander et le garder pour une autre utilisation (parce que oui, il sait se rendre utile le bougre !). Mais j'ai quand même très envie de savoir de quoi parle ce livre/cet article/cet extrait. Tiens, si je demandais l'aide de mes co-forumeurs ? Bon sang mais c'est bien sûr ! Hop, je recopie (à la main ou à la méthode du c/c, c'est vous qui voyez) l'article/l'extrait en question (pour le livre euh... étant donné que je suis nulle en anglais, j'aurais préféré qu'on me déconseille l'achat d'un bouquin en anglais AVANT de l'acheter...). En fonction de la longueur de l'article/extrait, un ou plusieurs membres peuvent alors se proposer pour traduire l'intégralité dudit article/extrait, ou seulement une partie.
    Beaucoup de sites ou livres portant sur la wicca, le néo-paganisme ou l'ésotérisme étant en anglais, ça pourrait en intéresser quelques uns.
    Qu'en pensez-vous ?

    Sólríka
    Sólríka


    Genre : Féminin Age : 49
    Capricorne Date d'inscription : 26/07/2014
    Messages : 3089
    Localisation : IDF

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Sólríka Sam 23 Jan 2016 - 9:47

    Excellente idée! Je veux bien traduire Smile
    Carnun
    Carnun


    Genre : Masculin Age : 53
    Verseau Date d'inscription : 22/01/2014
    Messages : 560
    Localisation : Tir na n-Og

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Carnun Sam 23 Jan 2016 - 10:00

    Idem, je peux traduire, ne serait-ce que pour faire des résumés.
    Herzen
    Herzen


    Genre : Féminin Age : 31
    Scorpion Date d'inscription : 10/02/2014
    Messages : 1484
    Localisation : Seine-et-Marne

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Herzen Sam 23 Jan 2016 - 10:42

    Pareil pour moi je suis partante Smile
    L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
    Petit Chêne
    Petit Chêne


    Genre : Féminin Age : 28
    Gémeaux Date d'inscription : 14/08/2014
    Messages : 989
    Localisation : Paris

    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Petit Chêne Sam 23 Jan 2016 - 15:06

    Moi de même, si j'ai un peu de temps je participerai avec grand plaisir ! Smile

    Contenu sponsorisé


    Suggestion pour les membres Bilingues Empty Re: Suggestion pour les membres Bilingues

    Message par Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Ven 10 Mai 2024 - 12:09